La liste des publications depuis 1971

1971
1 - « Febbre Maligne » di Francescu MATTEI, Accademia di Vagabondi, illustré par Toni Casalonga.

1972  
2 - « Six Insectes, un crâne, des mots » d’Elie CRISTIANI, illustré d’eaux fortes par Toni Casalonga.
3 - « Bai Tho Kong Ten » de Minh Duc Hoai TRINH, trad. corse Francescu MATTEI, illustré d’eaux fortes par Toni Casalonga.
4 - « Le mariage du ciel et de la terre » de William Blake, trad. corse Pasquale Marchetti, illustré d’eaux fortes par Toni Casalonga.

1973 
5 - « Quand vous serez bien vieille » Pierre RONSARD, traduction corse F. MATTEI, illustré d’eaux-fortes par Toni Casalonga. 

1974 
6 - « Salmu XXIII », DAVID, traduction corse de Mgr A. GUIDICELLI, illustré d’eaux fortes par Toni Casalonga.
7 - « Egloga Nona », VIRGILE, traduction corse de Carulu GIOVONE DA BOZI, illustré d’eaux fortes par Toni Casalonga.

1975
8 - « Graminal » de Nicole Casalonga, orné d’un frontispice à l’eau-forte par Toni Casalonga.

1976
9 - « Dicenu ch’ùn ci hè ricolta » di Francescu Mattei, orné d’un frontispice à l’eau-forte par Toni Casalonga.

1977
10 - « Pruverbii », di Ghjacumu GREGORJ, illustré d’eaux fortes par Toni Casalonga.

1978
11 - « 3 Musicanti », texte et eaux fortes de Toni Casalonga.
12 - « Vie de Pascal PAOLI », René. EMMANUELLI, orné de planches gravées à la manière noire et au burin par Toni Casalonga.

1979
12 - « Homewward » de Joseph. CHIARI, traduction corse de Pasquale MARCHETTI, illustré d’eaux fortes par Toni Casalonga.
13 - « A me surreda » d’Ahmed Ben DIAB, traduction corse de Rinatu COTI, illustré d’eaux fortes par Toni Casalonga.

1980
14 - « Pétrole en Corse », controverse de 17 auteurs.
15 - « Jeremiah », porte-folio de gravures à l’eau-forte  au format demi raisin de Toni Casalonga, accompagnées d’un texte en anglais de Joseph CHIARI. Préface de Francis Beretti.
16 - « U spannamente », de Ghjuvanteramu ROCCHI.
17 - « Main basse sur une île » du FRC (collectif).
18 - « Varia themata », anonyme.                                             
19 - « La valise », de Francis BERETTI.
20 - « La cuisine de saison », de Caroline CASANOVA.
21 - « Etat des recherches sur les instruments traditionnels corses », de E VOCE DI U CUMUNE (collectif).

1981
22 - « I sonnj sunadori », livret de l’opéra par Ghjacumu GREGORJ et Santu MASSIANI.
23 - « Cantu nustrale » de Ghjermana de ZERBI, en co-édition avec Scola corsa.
24 - « Sante e santi » ADECEC (collectif).
25 - « A scappata di Ghjuvanbattista » d’Elie CRISTIANI.
26 - « Le nain Scabro » de Ghjacumu GREGORJ.
27 - « Chroniques irrespectueuses de l’histoire de la Corse » de Ghjacumu GREGORJ.

1983
28 - « De larmes et de sang » de Jacques-Olivier GRATIOT, illustré d’estampes blanches par Toni Casalonga.

1984
29 - « U cimiteriu di l’elefanti » di  Michele POLI.

1985 
30 - « U ritornu di S. », Ghjacumu FUSINA, bande dessinée en co-édition avec les Editions Kyrn, illustrations de Toni Casalonga.

1986
31 - « Etat des recherches sur le Chjama è rispondi », collectif, avec le concours du Centre National des Lettres, de Scola corsa et de E voce di u cumune.

1988 
32 - « Carnavage », de Jacques-Olivier GRATIOT, illustré d’estampes blanches par Toni Casalonga.

1989 
33 - « Citadella », port-folio format raisin, suite de 7 eaux-fortes de Toni Casalonga, préface de Jean Dominique MARCOTORCHINO.

1990
34 - « Istatina Corsa », de Michel TRAEBER,  orné d’estampes blanches par Toni Casalonga.

1992
35 - « Le Bel Essentiel », de Jacques-Olivier GRATIOT, illustré d’eaux fortes par Toni Casalonga.

1999
36 - « Forgeron », de Jacques-Olivier GRATIOT, illustré d’eaux fortes par Toni Casalonga.

2016
37 - « Palestine », de Jacques-Olivier GRATIOT, illustré par Toni Casalonga.

2019
38 - « Fables d’aujourd’hui », de Jacques-Olivier GRATIOT, illustré par Toni Casalonga.

2021 
39 - « Inservitù/Inservitude » de Fanfan Griffi, scrittu in corsu da Guidu Benigni.

2024
40 - « Insensées », de Jacques-Olivier Gratiot, illustré par Toni Casalonga.

2025
41 - « Cetera », Ugo et Toni Casalonga, Alba Ramirez-Gomez co-édition CNCM Voce.

2026
42 - « Energie, misère et prospérité » de Georges Guironnet.
43 - « Èrculu/12/Hercule », de Gilles Zerlini, traduction corse d’Anghjulu Canarelli, préface de Rinatu Coti, avec 12 gravures de Toni Casalonga en porte-folio.

L'ACCADEMIA DI VAGABONDI, association régie par la loi de 1901, a été créée en 1974 par le poète Francescu Mattei, auquel a succédé en 1994 l'écrivain Ghjacumu Gregorj, dans le but de permettre l'édition d'ouvrages, relatifs à la Corse, qui ne trouveraient pas la possibilité de l'être dans les circuits commerciaux conventionnels.

Menu

Pratique

Copyright 
©Accademia di Vagabondi 
Tous droits réservés.

Accademia di Vagabondi
Toni Casalonga
1, chjassu di u Giardinettu
20220 Pigna
Contact : toni@voce.corsica

Information icon

Nous avons besoin de votre consentement pour charger les traductions

Nous utilisons un service tiers pour traduire le contenu du site web qui peut collecter des données sur votre activité. Veuillez consulter les détails dans la politique de confidentialité et accepter le service pour voir les traductions.